Verse 3
Han vurderte sine gjerninger, velsignet dem og lovpriste dem for alle sine storverk som ble til på den første dagen.
Quality Checks
- Oversettelseskvalitet - God
Mindre avvik som ikke påvirker den overordnede meningen.
- Språkflyt - God
Mindre problemer som ikke vesentlig påvirker lesbarhet og sammenheng.
- Forståelsesgrad - God
Generelt lett å forstå, med mindre uklare deler.
- Moderne språkbruk - Moderne
Språkbruken er moderne og oppdatert.
- Bibelske konsepter - God
De fleste bibelske begreper er bevart, med mindre avvik.
- Flyt med omliggende vers - God
Verset opprettholder flyten godt, med mindre forstyrrelser.
Other Translations
Jubileumsboken, oversatt fra engelsk (test)
Vi så da Hans verk og velsignet Ham. Vi priste Ham for alle Hans verk fordi Han hadde gjort syv store verk på den første dagen.
Oversettelse av Jubileumsboken til moderne norsk bokmål
Da så vi hans verk og velsignet ham. Vi tilbød lovprisning foran ham for alle hans verk fordi han hadde gjort syv store verk på den første dagen.
Jubelårboken - Moderne oversettelse
Da så vi hans gjerninger og velsignet ham. Vi lovpriste foran ham angående alle hans gjerninger fordi han hadde gjort syv store gjerninger på den første dagen.
Book of Jubilee (English)
Then we saw his works and blessed him. We offered praise before him regarding all his works because he had made seven great works on the first day.