Verse 2

Han befalte dem å følge Herren, leve rettferdig og elske hverandre, slik at de kunne enes om alt, handle rettferdig mot hverandre og vise stor rettferdighet for hele jorden.

Quality Checks

  • Oversettelseskvalitet - God

    Mindre avvik som ikke påvirker den overordnede meningen.

  • Språkflyt - Utmerket

    Jevn og sammenhengende, uten lesbarhetsproblemer.

  • Forståelsesgrad - Utmerket

    Veldig lett å forstå, uten uklare deler.

  • Moderne språkbruk - Moderne

    Språkbruken er moderne og oppdatert.

  • Bibelske konsepter - Utmerket

    Alle viktige bibelske begreper er tydelig og nøyaktig bevart, eller verset inneholder ikke spesifikke bibelske begreper.

  • Flyt med omliggende vers - God

    Verset opprettholder flyten godt, med mindre forstyrrelser.

Other Translations

  • Jubileumsboken, oversatt fra engelsk (test)

    Han påla dem å følge Herrens vei slik at de kunne gjøre det som var rett og elske hverandre; at de skulle være som dette i enhver krig slik at de kunne møte hver enkelt som var mot dem; og gjøre det som var rettferdig og riktig på jorden;

  • Oversettelse av Jubileumsboken til moderne norsk bokmål

    Han befalte dem å følge Herrens vei, gjøre det som er rett, og elske hverandre. De skulle vise dette i alle konflikter, slik at de kunne motstå enhver fiende som kom mot dem, og handle rettferdig på jorden.

  • Jubelårboken - Moderne oversettelse

    Han befalte dem å følge Herrens vei slik at de ville gjøre det som er rett og at de skulle elske hverandre; at de skulle være slik under enhver krig for å kunne motstå hver enkelt fiende; og å gjøre det som er rett og rettferdig på jorden.

  • Book of Jubilee (English)

    He ordered them to keep the way of the Lord so that they would do what is right and that they should love one another; that they should be like this in every war so that they could go against each one (who was) against them; and do what is just and right on the earth;