Verse 15

Gud, vår rettferdige Gud, vil velsigne deg i alle slektleddene på jorden, og ditt avkom skal bli kjent som rettferdighetens barn.

Quality Checks

  • Oversettelseskvalitet - God

    Mindre avvik som ikke påvirker den overordnede meningen.

  • Språkflyt - Utmerket

    Jevn og sammenhengende, uten lesbarhetsproblemer.

  • Forståelsesgrad - Utmerket

    Veldig lett å forstå, uten uklare deler.

  • Moderne språkbruk - Moderne

    Språkbruken er moderne og oppdatert.

  • Bibelske konsepter - Utmerket

    Alle viktige bibelske begreper er tydelig og nøyaktig bevart, eller verset inneholder ikke spesifikke bibelske begreper.

  • Flyt med omliggende vers - Rimelig

    Verset forstyrrer flyten noe, med merkbare, men ikke store problemer.

Other Translations

  • Jubileumsboken, oversatt fra engelsk (test)

    Velsignet er du, rettferdige Herre, Gud til alle tider; og må han velsigne deg mer enn hele menneskeslekten. Min sønn, må han lede deg på rett vei og åpenbare rettferdighet for dine etterkommere.

  • Oversettelse av Jubileumsboken til moderne norsk bokmål

    Velsignet er du, gode Herre, Gud gjennom tidene; må han velsigne deg mer enn resten av menneskeheten. Min sønn, måtte han vise deg den rette veien og avsløre det som er rett for dine etterkommere.

  • Jubelårboken - Moderne oversettelse

    Velsignet er du, rettferdige Herre, Gud for alle evigheter; og måtte han velsigne deg mer enn hele menneskeslekten. Min sønn, må han gi deg den rette veien og åpenbare rettferdighet for dine etterkommere.

  • Book of Jubilee (English)

    Blessed are you, righteous Lord, God of the ages;and may he bless you more than all the human race.My son, may he provide the right path for youand reveal what is right to your descendants.