Verse 17
Og Gud vil gi dem landet han lovet Abraham, og de vil eie det for alltid.
Quality Checks
- Oversettelseskvalitet - God
Mindre avvik som ikke påvirker den overordnede meningen.
- Språkflyt - God
Mindre problemer som ikke vesentlig påvirker lesbarhet og sammenheng.
- Forståelsesgrad - God
Generelt lett å forstå, med mindre uklare deler.
- Moderne språkbruk - Nøytral
Språkbruken er akseptabel, men ikke moderne.
- Bibelske konsepter - God
De fleste bibelske begreper er bevart, med mindre avvik.
- Flyt med omliggende vers - Utmerket
Verset flyter sømløst med de omkringliggende versene.
Other Translations
Jubileumsboken, oversatt fra engelsk (test)
Må han gi dem dette behagelige landet som han sa han ville gi for all tid til Abraham og hans etterkommere etter ham; må de eie det som en evig besittelse.
Oversettelse av Jubileumsboken til moderne norsk bokmål
Må han gi dem dette gode landet som han lovet å gi til Abraham og hans etterkommere for alltid; må de eie det for evig.
Jubelårboken - Moderne oversettelse
Må han gi dem dette herlige landet som han sa han ville gi det for evig til Abraham og hans etterkommere etter ham; måtte de eie det som en evig besittelse.
Book of Jubilee (English)
May he give them this pleasant landas he said he would give it for all timeto Abraham and his descendants after him;may they own it as an eternal possession.