Verse 5

For du har husket meg, min sønn. Det er viktig å følge Abrahams Guds befalinger og ikke gifte seg med kvinner fra Kanaans døtre, men ta en kvinne fra din egen slekt, så vårt folk forblir rettferdig.

Quality Checks

  • Oversettelseskvalitet - God

    Mindre avvik som ikke påvirker den overordnede meningen.

  • Språkflyt - God

    Mindre problemer som ikke vesentlig påvirker lesbarhet og sammenheng.

  • Forståelsesgrad - God

    Generelt lett å forstå, med mindre uklare deler.

  • Moderne språkbruk - Nøytral

    Språkbruken er akseptabel, men ikke moderne.

  • Bibelske konsepter - Utmerket

    Alle viktige bibelske begreper er tydelig og nøyaktig bevart, eller verset inneholder ikke spesifikke bibelske begreper.

  • Flyt med omliggende vers - God

    Verset opprettholder flyten godt, med mindre forstyrrelser.

Other Translations

  • Jubileumsboken, oversatt fra engelsk (test)

    For jeg husker, mor, hva vår far Abraham ba meg om - at jeg ikke skulle gifte meg med noen fra hele Kanaans etterkommeres hus. For jeg vil gifte meg med en fra min fars hus og fra min familie.

  • Oversettelse av Jubileumsboken til moderne norsk bokmål

    For jeg skal gifte meg med en fra min fars hus og fra min slekt.

  • Jubelårboken - Moderne oversettelse

    For jeg husker, mor, hva vår far Abraham befalte meg - at jeg ikke skulle gifte meg med noen fra alle Kanaans etterkommere. For jeg vil gifte meg med noen fra min fars hus og slekt.

  • Book of Jubilee (English)

    For I recall, mother, what our father Abraham ordered me — that I should not marry anyone from all the descendants of Canaan’s house. For I will marry (someone) from the descendants of my father’s house and from my family.