Verse 1
Etter at Rakel hadde født Josef, sa Jakob til Laban: "Gi meg lov til å dra tilbake til mitt hjemland og folk, for jeg lengter etter det Gud har lovet oss."
Quality Checks
- Oversettelseskvalitet - Rimelig
Noe avvik fra kildetekstens mening, men hovedideen er noe bevart.
- Språkflyt - God
Mindre problemer som ikke vesentlig påvirker lesbarhet og sammenheng.
- Forståelsesgrad - Utmerket
Veldig lett å forstå, uten uklare deler.
- Moderne språkbruk - Moderne
Språkbruken er moderne og oppdatert.
- Bibelske konsepter - God
De fleste bibelske begreper er bevart, med mindre avvik.
- Flyt med omliggende vers - God
Verset opprettholder flyten godt, med mindre forstyrrelser.
Other Translations
Jubileumsboken, oversatt fra engelsk (test)
Etter at Rakel hadde født Josef, dro Laban av sted for å klippe sauene sine, fordi de var en tre dagers reise unna ham.
Oversettelse av Jubileumsboken til moderne norsk bokmål
Etter at Rakel hadde født Josef, dro Laban for å klippe sauene sine, ettersom de befant seg tre dagers reise unna.
Jubelårboken - Moderne oversettelse
Etter at Rakel hadde født Josef, dro Laban av sted for å klippe sauene sine, fordi de var en tre dagers reise unna ham.
Book of Jubilee (English)
After Rachel had given birth to Joseph, Laban went off to shear his sheep because they were a three-day journey removed from him.