Verse 22
Og la ingen bli forledet til å skrive ned sine synder i himmelens bok.
Quality Checks
- Oversettelseskvalitet - God
Mindre avvik som ikke påvirker den overordnede meningen.
- Språkflyt - God
Mindre problemer som ikke vesentlig påvirker lesbarhet og sammenheng.
- Forståelsesgrad - God
Generelt lett å forstå, med mindre uklare deler.
- Moderne språkbruk - Nøytral
Språkbruken er akseptabel, men ikke moderne.
- Bibelske konsepter - God
De fleste bibelske begreper er bevart, med mindre avvik.
- Flyt med omliggende vers - God
Verset opprettholder flyten godt, med mindre forstyrrelser.
Other Translations
Jubileumsboken, oversatt fra engelsk (test)
Men hvis de overtrer og oppfører seg på noen urene måter, vil de bli skrevet ned på de himmelske tavler som fiender. De vil bli slettet fra de levendes bok og vil bli skrevet inn i boken over de som vil bli ødelagt og med de som vil bli rykket opp fra jorden.
Oversettelse av Jubileumsboken til moderne norsk bokmål
Men hvis de overtrer og handler på urene måter, vil de bli oppført på de himmelske tavlene som fiender. De vil bli slettet fra de levendes bok og oppført i boken over dem som vil bli ødelagt, sammen med dem som vil bli utryddet fra jorden.
Jubelårboken - Moderne oversettelse
Men hvis de bryter og oppfører seg på noen urene måter, vil de bli skrevet på de himmelske tavlene som fiender. De vil bli slettet fra de levendes bok og bli skrevet i boken over de som skal bli ødelagt og med de som skal utryddes fra jorden.
Book of Jubilee (English)
But if they transgress and behave in any impure ways, they will be recorded on the heavenly tablets as enemies. They will be erased from the book of the living and will be recorded in the book of those who will be destroyed and with those who will be uprooted from the earth.