Verse 5
Juda fullførte sin kamp og sammen med sine soldater tok han kontrollen over de sørlige områdene og fjernet alle fiender som kunne true dem.
Quality Checks
- Oversettelseskvalitet - God
Mindre avvik som ikke påvirker den overordnede meningen.
- Språkflyt - God
Mindre problemer som ikke vesentlig påvirker lesbarhet og sammenheng.
- Forståelsesgrad - God
Generelt lett å forstå, med mindre uklare deler.
- Moderne språkbruk - Nøytral
Språkbruken er akseptabel, men ikke moderne.
- Bibelske konsepter - God
De fleste bibelske begreper er bevart, med mindre avvik.
- Flyt med omliggende vers - Utmerket
Verset flyter sømløst med de omkringliggende versene.
Other Translations
Jubileumsboken, oversatt fra engelsk (test)
Juda gikk ut foran. Naftali og Gad var med ham, og 50 tjenere var med ham på sørsiden av tårnet. De drepte alle som de fant foran dem. Ingen unnslapp dem overhodet.
Oversettelse av Jubileumsboken til moderne norsk bokmål
Juda gikk ut først. Naftali og Gad var sammen med ham, og 50 tjenere fulgte dem sør for tårnet. De drepte alle de møtte. Ingen unnslapp dem.
Jubelårboken - Moderne oversettelse
Juda gikk foran. Naftali og Gad var med ham, og 50 tjenere var med ham på sørsiden av tårnet. De drepte alle de møtte foran dem. Ingen slapp unna dem.
Book of Jubilee (English)
Judah went out in front. Naphtali and Gad were with him, and 50 servants were with him on the south side of the tower. They killed everyone whom they found in front of them. No one at all escaped from them.