Verse 11

Juda gikk til henne ved veikanten og sa: 'La meg komme inn til deg,' for han visste ikke at hun var hans svigerdatter. Hun spurte: 'Hva vil du gi meg for å komme inn til meg?'

Quality Checks

  • Oversettelseskvalitet - God

    Mindre avvik som ikke påvirker den overordnede meningen.

  • Språkflyt - God

    Mindre problemer som ikke vesentlig påvirker lesbarhet og sammenheng.

  • Forståelsesgrad - God

    Generelt lett å forstå, med mindre uklare deler.

  • Moderne språkbruk - Moderne

    Språkbruken er moderne og oppdatert.

  • Bibelske konsepter - God

    De fleste bibelske begreper er bevart, med mindre avvik.

  • Flyt med omliggende vers - Utmerket

    Verset flyter sømløst med de omkringliggende versene.

Other Translations

  • Jubileumsboken, oversatt fra engelsk (test)

    Hun sa til ham: 'Gi meg min betaling.' Han sa til henne: 'Jeg har ingenting med meg annet enn ringen på fingeren min, kjedet rundt halsen min, og staven som er i hånden min.'

  • Oversettelse av Jubileumsboken til moderne norsk bokmål

    Hun sa til ham: 'Gi meg min betaling.' Han svarte: 'Jeg har ingenting med meg unntatt ringen på fingeren min, halskjedet og staven som jeg holder i hånden.'

  • Jubelårboken - Moderne oversettelse

    Hun sa til ham: 'Gi meg betalingen min'. Han svarte henne: 'Jeg har ingenting med meg bortsett fra ringen på fingeren, kjedet mitt, og staven som er i hånden min'.

  • Book of Jubilee (English)

    She said to him: ‘Give me my fee’. He said to her: ‘I have nothing with me except the ring on my finger, my neck chain, and my staff which is in my hand’.