1 Corinthians 15:1
Moreover, brothers and sisters, I declare to you the gospel which I preached to you, which also you received, and in which you stand;
Moreover, brothers and sisters, I declare to you the gospel which I preached to you, which also you received, and in which you stand;
Now I make known to you, brothers and sisters, the gospel that I preached to you, which you also received and in which you stand.
Moreover, brethren, I declare unto you the gospel which I preached unto you, which also ye have received, and wherein ye stand;
Brethren as pertayninge to the gospell which I preached vnto you which ye have also accepted and in the which ye continue
I declare vnto you brethren, the Gospell that I haue preached vnto you (which ye haue also accepted, and in the which ye stode,
Moreouer brethren, I declare vnto you the Gospel, which I preached vnto you, which ye haue also receiued, and wherein ye continue,
Moreouer brethren I declare vnto you, the Gospell which I preached vnto you, which also ye haue receaued, and wherin ye cotinue,
¶ Moreover, brethren, I declare unto you the gospel which I preached unto you, which also ye have received, and wherein ye stand;
Now I declare to you, brothers, the Gospel which I preached to you, which also you received, in which you also stand,
And I make known to you, brethren, the good news that I proclaimed to you, which also ye did receive, in which also ye have stood,
Now I make known unto you brethren, the gospel which I preached unto you, which also ye received, wherein also ye stand,
Now I make known unto you brethren, the gospel which I preached unto you, which also ye received, wherein also ye stand,
Now I am going to make clear to you, my brothers, what the good news was which I gave to you, and which you took, and on which your faith is based,
Now I declare to you, brothers, the Good News which I preached to you, which also you received, in which you also stand,
Christ’s Resurrection Now I want to make clear for you, brothers and sisters, the gospel that I preached to you, that you received and on which you stand,
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
2By which also you are saved, if you hold fast that word which I preached to you, unless you believed in vain.
3For I delivered to you first of all that which I also received, that Christ died for our sins according to the Scriptures;
11But I make known to you, brothers, that the gospel which was preached by me is not according to man.
12For I neither received it from man, nor was I taught it, but through the revelation of Jesus Christ.
11Therefore, whether it was I or they, so we preach and so you believed.
5For our gospel came to you not in word only, but also in power, in the Holy Spirit, and in full conviction; as you know what kind of men we were among you for your sake.
6And you became followers of us and of the Lord, having received the word in much affliction, with the joy of the Holy Spirit:
7So that you became examples to all who believe in Macedonia and Achaia.
14To which he called you by our gospel, to the obtaining of the glory of our Lord Jesus Christ.
15Therefore, brothers, stand fast, and hold the traditions which you have been taught, whether by word, or our epistle.
6I am amazed that you are so quickly turning away from him who called you in the grace of Christ to a different gospel,
7Which is not another; but there are some who trouble you and want to pervert the gospel of Christ.
8But even if we, or an angel from heaven, preach any other gospel to you than what we have preached to you, let him be accursed.
9As we have said before, so now I say again, if anyone preaches any other gospel to you than what you have received, let him be accursed.
23If you continue in the faith grounded and settled, and are not moved away from the hope of the gospel, which you have heard, and which was preached to every creature under heaven; of which I, Paul, am made a minister;
5For the hope which is laid up for you in heaven, of which you heard before in the word of the truth of the gospel;
6Which has come to you, as it is in all the world; and brings forth fruit, as it does also in you, since the day you heard of it, and knew the grace of God in truth:
15Nevertheless, brethren, I have written to you more boldly in part, to remind you, because of the grace given to me by God,
17But the latter out of love, knowing that I am appointed for the defense of the gospel.
18What then? Only that in every way, whether in pretense or in truth, Christ is preached; and in this I rejoice, yes, and will rejoice.
1And I, brothers, when I came to you, did not come with excellence of speech or of wisdom, declaring to you the testimony of God.
1Be imitators of me, just as I am of Christ.
2Now I praise you, brothers, that you remember me in all things and keep the ordinances as I delivered them to you.
27Only let your conduct be worthy of the gospel of Christ, so that whether I come and see you or am absent, I may hear of your affairs, that you stand fast in one spirit, with one mind striving together for the faith of the gospel;
1For you yourselves, brothers, know our entrance to you, that it was not in vain:
5For your fellowship in the gospel from the first day until now;
12But I want you to know, brethren, that the things which happened to me have actually turned out for the furtherance of the gospel;
25Now to him who is able to establish you according to my gospel and the preaching of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery that was kept secret since the world began,
20Yes, I have made it my aim to preach the gospel, not where Christ was named, lest I should build on another man's foundation:
1Furthermore, then, we beseech you, brethren, and exhort you by the Lord Jesus, that as you have received from us how you ought to walk and to please God, so you would abound more and more.
11According to the glorious gospel of the blessed God, which was committed to my trust.
17For Christ did not send me to baptize, but to preach the gospel, not with the wisdom of words, lest the cross of Christ should be made of no effect.
13You know that because of physical infirmity I preached the gospel to you at the first.
15So, as much as is in me, I am ready to preach the gospel to you who are at Rome also.
16For I am not ashamed of the gospel of Christ: for it is the power of God to salvation to everyone who believes; to the Jew first, and also to the Greek.
12By Silvanus, a faithful brother to you, as I suppose, I have written briefly, exhorting and testifying that this is the true grace of God in which you stand.
15Therefore I also, after I heard of your faith in the Lord Jesus and love for all the saints,
16For if I preach the gospel, I have nothing to boast of, for necessity is laid upon me; yes, woe is me if I do not preach the gospel!
8For now we live, if you stand firm in the Lord.
4For if someone comes and preaches another Jesus, whom we have not preached, or if you receive a different spirit, which you have not received, or a different gospel, which you have not accepted, you might well bear with him.
1Stand firm therefore in the freedom with which Christ has made us free, and do not become entangled again with the yoke of bondage.
30Having the same conflict which you saw in me and now hear to be in me.
2And all the brothers who are with me, to the churches of Galatia:
13For this reason we also thank God without ceasing, because when you received the word of God which you heard from us, you received it not as the word of men, but as it is in truth, the word of God, which effectively works also in you who believe.
9For you remember, brothers, our labor and toil: for working night and day, that we might not be a burden to any of you, we preached to you the gospel of God.
1Moreover, brothers and sisters, we want you to know of the grace of God given to the churches of Macedonia;
58Therefore, my beloved brothers and sisters, be steadfast, immovable, always abounding in the work of the Lord, knowing that your labor is not in vain in the Lord.
25But the word of the Lord endures forever." Now this is the word which by the gospel was preached to you.
13In Him you also trusted, after you heard the word of truth, the gospel of your salvation; in whom also, having believed, you were sealed with the Holy Spirit of promise,
13For we write no other things to you than what you read or acknowledge; and I trust you shall acknowledge even to the end;