Verse 3

Dette er hva Herren ga dem: til hvert hus der de så blodet av et år gammelt lam på døren, skulle de ikke gå inn for å drepe, men skulle gå forbi (huset) for å redde alle som var i huset på grunn av blodets tegn på døren.

Other Translations

  • Jubileumsboken, oversatt fra engelsk (test)

    Dette er det som Herren ga dem: i hvert hus på hvis dør de så blodet av et årsgammelt lam, skulle de ikke gå inn for å drepe, men passere forbi (det) for å redde alle som var i huset, fordi tegnet av blodet var på døren.

  • Oversettelse av Jubileumsboken til moderne norsk bokmål

    Dette er hva Herren ga dem: inn i hvert hus hvor de så blodet av et ett år gammelt lam på døren, skulle de ikke gå inn for å drepe, men gå forbi det huset for å redde alle som var inne, fordi blodtegnet var på døren.

  • Jubileumsboken oversatt til moderne norsk bokmål

    Da ble blodet, som dere strøk på dørkarmlene, en beskyttelse for dere, slik at ødeleggelsen ikke rammet noen inne i husene. Dette blodet var et tegn på at dere tilhørte Herren.