Verse 26
Denne loven har ingen tidsbegrensning fordi han har fastsatt det for tidens historie at det skal gis en tiendedel av alt til Herren — av frø, vinstokker, olivenolje, kveg og sauer.
Quality Checks
- Oversettelseskvalitet - Rimelig
Noe avvik fra kildetekstens mening, men hovedideen er noe bevart.
- Språkflyt - God
Mindre problemer som ikke vesentlig påvirker lesbarhet og sammenheng.
- Forståelsesgrad - Rimelig
Noe vanskelig å forstå, med flere uklare deler.
- Moderne språkbruk - Moderne
Språkbruken er moderne og oppdatert.
- Bibelske konsepter - God
De fleste bibelske begreper er bevart, med mindre avvik.
- Flyt med omliggende vers - God
Verset opprettholder flyten godt, med mindre forstyrrelser.
Other Translations
Jubileumsboken, oversatt fra engelsk (test)
Denne loven har ingen tidsbegrensning fordi han har foreskrevet i evighetens historie å gi en tidel av alt til Herren — av såkorn, vin, olje, kveg og sauer.
Jubileumsboken oversatt til moderne norsk bokmål
Folket regulerte sin skattgivning til Herren og praktiserte sine hellige lovbestemmelser. Abraham var den første som ga en tidel til Herren, av alt bytte han fikk fra krigen, samt fruktene av sitt jordbruk, sin vingård og sin buskap.
Jubelårboken - Moderne oversettelse
Denne loven har ingen tidsbegrensning fordi han har bestemt den for evighetens historie å gi en tiendedel av alt til Herren — av såkorn, vin, olje, storfe, og sauer.