Verse 31
Han helliget dem og samlet dem fra hele menneskeheten. For mange nasjoner og mange folk tilhører ham. Han lot ånder herske over dem alle for å lede dem bort fra å følge ham.
Quality Checks
- Oversettelseskvalitet - God
Mindre avvik som ikke påvirker den overordnede meningen.
- Språkflyt - Utmerket
Jevn og sammenhengende, uten lesbarhetsproblemer.
- Forståelsesgrad - God
Generelt lett å forstå, med mindre uklare deler.
- Moderne språkbruk - Nøytral
Språkbruken er akseptabel, men ikke moderne.
- Bibelske konsepter - God
De fleste bibelske begreper er bevart, med mindre avvik.
- Flyt med omliggende vers - Utmerket
Verset flyter sømløst med de omkringliggende versene.
Other Translations
Jubileumsboken, oversatt fra engelsk (test)
Han helliget dem og samlet (dem) fra hele menneskeheten. For det er mange nasjoner og mange folk og alle tilhører ham. Han satte ånder til å styre over alle for å lede dem bort fra å følge ham.
Jubileumsboken oversatt til moderne norsk bokmål
Minneord om nødvendigheten av å være tro mot paktens forpliktelser plager meg.
Jubelårboken - Moderne oversettelse
Han helliget dem og samlet dem fra alle mennesker. For det er mange nasjoner og mange folk, og alle tilhører ham. Han satte ånder til å styre over alle for å lede dem bort fra å følge ham.