Verse 1
Etter Abrahams død velsignet Herren sønnen hans, Isak. Han dro fra Hebron og bodde ved visjonsbrønnen i syv år, i det første året av den tredje uken i dette jubiléet [2073].
Quality Checks
- Oversettelseskvalitet - Utmerket
Nøyaktig og tro gjengivelse av kildetekstens mening.
- Språkflyt - God
Mindre problemer som ikke vesentlig påvirker lesbarhet og sammenheng.
- Forståelsesgrad - God
Generelt lett å forstå, med mindre uklare deler.
- Moderne språkbruk - Moderne
Språkbruken er moderne og oppdatert.
- Bibelske konsepter - Utmerket
Alle viktige bibelske begreper er tydelig og nøyaktig bevart, eller verset inneholder ikke spesifikke bibelske begreper.
- Flyt med omliggende vers - God
Verset opprettholder flyten godt, med mindre forstyrrelser.
Other Translations
Jubileumsboken, oversatt fra engelsk (test)
Etter Abrahams død, velsignet Herren hans sønn Isak. Isak reiste fra Hebron i det første året av den tredje uken av denne jubileumsperiode [2073] og bodde ved Visjonens brønn i syv år.
Jubileumsboken oversatt til moderne norsk bokmål
Da Abraham døde, velsignet Gud hans sønn Isak. Og Isak bosatte seg nær ved brønnen Lachai-Roi.
Jubelårboken - Moderne oversettelse
Etter Abrahams død velsignet Herren hans sønn Isak. Han dro fra Hebron og reiste i det første året av den tredje uken av dette jubelåret [2073], og bodde ved brønnen av synet i syv år.