Verse 9
Herren viste seg for ham og sa: 'Ikke dra til Egypt. Bli i dette landet jeg viser deg. Bo her som utlending, for jeg vil være med deg og velsigne deg.
Quality Checks
- Oversettelseskvalitet - Rimelig
Noe avvik fra kildetekstens mening, men hovedideen er noe bevart.
- Språkflyt - God
Mindre problemer som ikke vesentlig påvirker lesbarhet og sammenheng.
- Forståelsesgrad - God
Generelt lett å forstå, med mindre uklare deler.
- Moderne språkbruk - Nøytral
Språkbruken er akseptabel, men ikke moderne.
- Bibelske konsepter - Utmerket
Alle viktige bibelske begreper er tydelig og nøyaktig bevart, eller verset inneholder ikke spesifikke bibelske begreper.
- Flyt med omliggende vers - God
Verset opprettholder flyten godt, med mindre forstyrrelser.
Other Translations
Jubileumsboken, oversatt fra engelsk (test)
Herren viste seg for ham og sa: 'Ikke dra ned til Egypt. Bo i det landet jeg vil fortelle deg om. Lev som fremmed i det landet. Jeg vil være med deg og velsigne deg.
Jubileumsboken oversatt til moderne norsk bokmål
En tid senere så Abimelek, filisternes konge, ut av vinduet og så Isak som kjærtegnet Rebekka, sin hustru.
Jubelårboken - Moderne oversettelse
Herren viste seg for ham og sa til ham: 'Dra ikke ned til Egypt. Bli i det landet som jeg vil fortelle deg om. Bo som en fremmed i det landet. Jeg vil være med deg og velsigne deg,