Verse 7
Når det gjelder deres barn, gikk det ut en ordre fra hans nærvær om å utrydde dem med sverdet og fjerne dem fra himmelens syn.
Quality Checks
- Oversettelseskvalitet - God
Mindre avvik som ikke påvirker den overordnede meningen.
- Språkflyt - Rimelig
Noen problemer med lesbarhet og sammenheng, men hovedideen er stort sett klar.
- Forståelsesgrad - God
Generelt lett å forstå, med mindre uklare deler.
- Moderne språkbruk - Nøytral
Språkbruken er akseptabel, men ikke moderne.
- Bibelske konsepter - Rimelig
Noen bibelske begreper er uklare eller delvis bevart.
- Flyt med omliggende vers - God
Verset opprettholder flyten godt, med mindre forstyrrelser.
Other Translations
Jubileumsboken, oversatt fra engelsk (test)
Når det gjaldt deres barn, gikk det ut en ordre fra hans nærvær om å slå dem med sverdet og fjerne dem fra under himmelen.
Jubileumsboken oversatt til moderne norsk bokmål
Herren sa: Jeg vil utslette mennesket som jeg har skapt fra jordens overflate, både mennesker og dyr og kryp og fugler under himmelen, for jeg angrer at jeg har skapt dem.
Jubelårboken - Moderne oversettelse
For deres barn gikk det ut fra hans nærvær en ordre om å slå dem med sverdet og fjerne dem fra under himmelen.