Verse 7

Dere skal arbeide i seks dager, men på den syvende dagen er sabbaten for Herren deres Gud. Ingen skal arbeide — hverken dere, deres barn eller tjenestefolk — på den syvende dagen.

Quality Checks

  • Oversettelseskvalitet - Utmerket

    Nøyaktig og tro gjengivelse av kildetekstens mening.

  • Språkflyt - Utmerket

    Jevn og sammenhengende, uten lesbarhetsproblemer.

  • Forståelsesgrad - Utmerket

    Veldig lett å forstå, uten uklare deler.

  • Moderne språkbruk - Moderne

    Språkbruken er moderne og oppdatert.

  • Bibelske konsepter - Utmerket

    Alle viktige bibelske begreper er tydelig og nøyaktig bevart, eller verset inneholder ikke spesifikke bibelske begreper.

  • Flyt med omliggende vers - Utmerket

    Verset flyter sømløst med de omkringliggende versene.

Other Translations

  • Jubileumsboken, oversatt fra engelsk (test)

    Du skal arbeide i seks dager, men på den syvende dagen er sabbaten for Herren din Gud. Du skal ikke gjøre noe arbeid på den – verken du, dine barn, dine mannlige og kvinnelige tjenere, all din buskap eller utlendingen som er hos deg.

  • Jubileumsboken oversatt til moderne norsk bokmål

    Arbeid i seks dager, men den syvende dagen er en sabbat for Herren deres Gud. Dere skal ikke utføre noe arbeid, hverken dere selv eller noen av deres nærstående.

  • Jubelårboken - Moderne oversettelse

    Du skal arbeide i seks dager, men på den syvende dagen er det Herrens, din Guds, hviledag. Du skal ikke gjøre noe arbeid på den — verken du, dine barn, dine mannlige og kvinnelige tjenere, alt ditt fe eller den fremmede som er hos deg.