Verse 3
Han feiret denne festdagen med stor glede. Han ofret et brennoffer for Herren — en ung okse, en vær, syv ett år gamle sauer, og en geite-killing — for å gjøre soning for seg selv og sine sønner.
Quality Checks
- Oversettelseskvalitet - Utmerket
Nøyaktig og tro gjengivelse av kildetekstens mening.
- Språkflyt - Utmerket
Jevn og sammenhengende, uten lesbarhetsproblemer.
- Forståelsesgrad - Utmerket
Veldig lett å forstå, uten uklare deler.
- Moderne språkbruk - Moderne
Språkbruken er moderne og oppdatert.
- Bibelske konsepter - God
De fleste bibelske begreper er bevart, med mindre avvik.
- Flyt med omliggende vers - Utmerket
Verset flyter sømløst med de omkringliggende versene.
Other Translations
Jubileumsboken, oversatt fra engelsk (test)
Med glede feiret han denne høytidsdagen. Han ofret brennoffer til Herren — en ung okse, en vær, syv ettårige sauer og en killing — for å gjøre soning for seg selv og sine sønner.
Jubileumsboken oversatt til moderne norsk bokmål
På den dagen feiret de med glede og takket Gud, den Allmektige, for den store gaven, og alt ble gjort i henhold til de guddommelige forskriftene som var gitt for jubileet.
Jubelårboken - Moderne oversettelse
Han feiret gledesfullt dagen for denne høytiden. Han frembar et brennoffer for Herren — en ungokse, en vær, syv sauer hver ett år gamle, og en ung geit— for å gjøre soning gjennom den for seg selv og for sine sønner.