Verse 18
Og Lot vandret videre og slo seg ned i Sodoma, hvor folket var syndige mot Herren.
Quality Checks
- Oversettelseskvalitet - God
Mindre avvik som ikke påvirker den overordnede meningen.
- Språkflyt - God
Mindre problemer som ikke vesentlig påvirker lesbarhet og sammenheng.
- Forståelsesgrad - God
Generelt lett å forstå, med mindre uklare deler.
- Moderne språkbruk - Moderne
Språkbruken er moderne og oppdatert.
- Bibelske konsepter - God
De fleste bibelske begreper er bevart, med mindre avvik.
- Flyt med omliggende vers - Rimelig
Verset forstyrrer flyten noe, med merkbare, men ikke store problemer.
Other Translations
Jubileumsboken, oversatt fra engelsk (test)
Han var knust over at brorsønnen Lot hadde skilt seg fra ham, for han hadde ingen egne barn.
Oversettelse av Jubileumsboken til moderne norsk bokmål
Han var hjerteknust fordi sønnen til hans bror hadde skilt seg fra ham, for han hadde ingen barn.
Jubelårboken - Moderne oversettelse
Han var knust i hjertet fordi sønn til sin bror hadde skilt seg fra ham, for han hadde ingen barn.
Book of Jubilee (English)
He was brokenhearted that his brother’s son had separated from him for he had no children.