Verse 22
Og vannet i skinnsekken tok slutt, og hun kastet barnet under en av buskene.
Quality Checks
- Oversettelseskvalitet - God
Mindre avvik som ikke påvirker den overordnede meningen.
- Språkflyt - God
Mindre problemer som ikke vesentlig påvirker lesbarhet og sammenheng.
- Forståelsesgrad - God
Generelt lett å forstå, med mindre uklare deler.
- Moderne språkbruk - Moderne
Språkbruken er moderne og oppdatert.
- Bibelske konsepter - God
De fleste bibelske begreper er bevart, med mindre avvik.
- Flyt med omliggende vers - God
Verset opprettholder flyten godt, med mindre forstyrrelser.
Other Translations
Jubileumsboken, oversatt fra engelsk (test)
Sarai rådet sin mann Abram og sa til ham: 'Gå inn til min egyptiske slavepike Hagar; kanskje jeg vil bygge opp etterkommere for deg gjennom henne'.
Oversettelse av Jubileumsboken til moderne norsk bokmål
Sarai rådet sin mann Abram og sa: 'Gå inn til min egyptiske slave Hagar; kanskje jeg kan få etterkommere gjennom henne.'
Jubelårboken - Moderne oversettelse
Sarai rådet sin mann Abram og sa til ham: 'Gå inn til min egyptiske slavepike Hagar; kanskje jeg kan opprette etterkommere for deg fra henne.'
Book of Jubilee (English)
Sarai advised her husband Abram and said to him: ‘Go in to my Egyptian slave-girl Hagar; perhaps I will build up descendants for you from her’.