Verse 15
I det sjette året av syklusen kom hungersnød til Abraham mens han var i Gerar, men han gjorde det han hadde fått beskjed om, og Sara ble gravid.
Quality Checks
- Oversettelseskvalitet - Rimelig
Noe avvik fra kildetekstens mening, men hovedideen er noe bevart.
- Språkflyt - Rimelig
Noen problemer med lesbarhet og sammenheng, men hovedideen er stort sett klar.
- Forståelsesgrad - God
Generelt lett å forstå, med mindre uklare deler.
- Moderne språkbruk - Nøytral
Språkbruken er akseptabel, men ikke moderne.
- Bibelske konsepter - God
De fleste bibelske begreper er bevart, med mindre avvik.
- Flyt med omliggende vers - God
Verset opprettholder flyten godt, med mindre forstyrrelser.
Other Translations
Jubileumsboken, oversatt fra engelsk (test)
I det sjette året av den fjerde uka [1987] kom vi til Abraham ved edens brønn. Vi viste oss for ham akkurat som vi hadde sagt til Sara at vi ville vende tilbake til henne og hun ville ha blitt gravid med en sønn.
Oversettelse av Jubileumsboken til moderne norsk bokmål
I det sjette året av den fjerde uka kom vi til Abraham ved brønnen av eden. Vi viste oss for ham slik vi hadde sagt til Sarah at vi ville komme tilbake til henne, og hun ville ha blitt gravid med en sønn.
Jubelårboken - Moderne oversettelse
I det sjette året av den fjerde uke [1987] kom vi til Abraham ved brønnen ved eden. Vi viste oss for ham akkurat som vi hadde sagt til Sara at vi ville vende tilbake til henne, og hun ville ha blitt gravid med en sønn.
Book of Jubilee (English)
In the sixth year of the fourth week [1987] we came to Abraham at the well of the oath. We appeared to him just as we had said to Sarah that we would return to her and she would have become pregnant with a son.