Verse 24
Frykt grep ham, og han sa: Hvor fryktinngytende er ikke dette stedet! Dette er Guds hus, og her er himmelens port.
Quality Checks
- Oversettelseskvalitet - Utmerket
Nøyaktig og tro gjengivelse av kildetekstens mening.
- Språkflyt - God
Mindre problemer som ikke vesentlig påvirker lesbarhet og sammenheng.
- Forståelsesgrad - God
Generelt lett å forstå, med mindre uklare deler.
- Moderne språkbruk - Moderne
Språkbruken er moderne og oppdatert.
- Bibelske konsepter - God
De fleste bibelske begreper er bevart, med mindre avvik.
- Flyt med omliggende vers - Utmerket
Verset flyter sømløst med de omkringliggende versene.
Other Translations
Jubileumsboken, oversatt fra engelsk (test)
For min del, jeg vil være med deg. Jeg vil vokte deg overalt hvor du går. Jeg vil bringe deg tilbake trygt til dette landet fordi jeg ikke vil forlate deg før jeg har gjort alt jeg har sagt til deg’.
Oversettelse av Jubileumsboken til moderne norsk bokmål
Når det gjelder meg, vil jeg være med deg. Jeg vil bevokte deg uansett hvor du går. Jeg vil bringe deg trygt tilbake til dette landet fordi jeg ikke vil forlate deg før jeg har oppfylt alt jeg har lovet deg.
Jubelårboken - Moderne oversettelse
Jeg vil være med deg. Jeg vil beskytte deg hvor enn du går. Jeg vil bringe deg trygt tilbake til dette landet, for jeg vil ikke forlate deg før jeg har gjort alt det jeg har sagt til deg.'
Book of Jubilee (English)
As for me, I will be with you. I will guard you wherever you go. I will bring you back safely to this land because I will not abandon you until I have done everything that I have said to you’.