Verse 27
Adam og Eva gikk ut av hagen og begynte sitt liv i verden utenfor.
Quality Checks
- Oversettelseskvalitet - God
Mindre avvik som ikke påvirker den overordnede meningen.
- Språkflyt - God
Mindre problemer som ikke vesentlig påvirker lesbarhet og sammenheng.
- Forståelsesgrad - God
Generelt lett å forstå, med mindre uklare deler.
- Moderne språkbruk - Moderne
Språkbruken er moderne og oppdatert.
- Bibelske konsepter - God
De fleste bibelske begreper er bevart, med mindre avvik.
- Flyt med omliggende vers - God
Verset opprettholder flyten godt, med mindre forstyrrelser.
Other Translations
Jubileumsboken, oversatt fra engelsk (test)
På den dagen, da han forlot Edens hage, brente han røkelse som en behagelig duft — røkelse, galbanum, stakte, og velluktende krydder — tidlig om morgenen da solen stod opp, på det tidspunktet da han dekket sin skam.
Oversettelse av Jubileumsboken til moderne norsk bokmål
Den dagen, da han forlot Edens hage, brente han røkelse som en behagelig duft tidlig om morgenen, når solen sto opp.
Jubelårboken - Moderne oversettelse
Den dagen da han forlot Edens hage, brente han røkelse som en behagelig duft — røkelse, galbanum, stakte, og aromatiske krydder — tidlig på morgenen da solen sto opp, på den tiden han dekket sin skam.
Book of Jubilee (English)
On that day, as he was leaving the Garden of Eden, he burned incense as a pleasing fragrance — frankincense, galbanum, stacte, and aromatic spices — in the early morning when the sun rose at the time when he covered his shame.