Verse 16

Å holde seg til loven og troen skulle være måten de alle skulle leve fremover, i harmoni med Herrens vilje og det evige testamentet.

Quality Checks

  • Oversettelseskvalitet - God

    Mindre avvik som ikke påvirker den overordnede meningen.

  • Språkflyt - God

    Mindre problemer som ikke vesentlig påvirker lesbarhet og sammenheng.

  • Forståelsesgrad - God

    Generelt lett å forstå, med mindre uklare deler.

  • Moderne språkbruk - Moderne

    Språkbruken er moderne og oppdatert.

  • Bibelske konsepter - God

    De fleste bibelske begreper er bevart, med mindre avvik.

  • Flyt med omliggende vers - God

    Verset opprettholder flyten godt, med mindre forstyrrelser.

Other Translations

  • Jubileumsboken, oversatt fra engelsk (test)

    For vedtekten, straffen og loven var ikke fullstendig åpenbart for alle men (bare) i din tid som en lov for sin spesifik tid og som en evig lov for historiens evighet.

  • Oversettelse av Jubileumsboken til moderne norsk bokmål

    For loven, straffen, og rettsmiddelet var ikke klart for alle, men kun i din tid som en lov for den spesifikke tiden.

  • Jubelårboken - Moderne oversettelse

    For loven, straffen, og rettferdene hadde ikke blitt fullstendig åpenbart for alle, men (kun) i din tid som en lov for sin spesifikke tid og som en evig lov for historiens evighet.

  • Book of Jubilee (English)

    For the statute, the punishment, and the law had not been completely revealed to all but (only) in your time as a law of its particular time and as an eternal law for the history of eternity.