Verse 2
Reuben, sønnen til Jakob, gikk til Rakel, Jakobs hustru, som var ved elven og vasket klærne, for å hjelpe henne.
Quality Checks
- Oversettelseskvalitet - God
Mindre avvik som ikke påvirker den overordnede meningen.
- Språkflyt - God
Mindre problemer som ikke vesentlig påvirker lesbarhet og sammenheng.
- Forståelsesgrad - God
Generelt lett å forstå, med mindre uklare deler.
- Moderne språkbruk - Moderne
Språkbruken er moderne og oppdatert.
- Bibelske konsepter - God
De fleste bibelske begreper er bevart, med mindre avvik.
- Flyt med omliggende vers - Utmerket
Verset flyter sømløst med de omkringliggende versene.
Other Translations
Jubileumsboken, oversatt fra engelsk (test)
Da Ruben så Bilhah, Rachels tjenerinne — hans fars medhustru — bade i vann på et privat sted, ble han forelsket i henne.
Oversettelse av Jubileumsboken til moderne norsk bokmål
Da Ruben så Bilha, Rachels tjenestepike — sin fars konkubine — bade på et privat sted, ble han betatt av henne.
Jubelårboken - Moderne oversettelse
Da Ruben så Bilha, Rachels tjenestepike — farens medhustru — bade i vann på et skjermet sted, ble han forelsket i henne.
Book of Jubilee (English)
When Reuben saw Bilhah, Rachel’s maid — his father’s concubine — bathing in water in a private place, he loved her.