Verse 24
For som du har talt til meg, vil jeg tale til alle etter deg, og alt jeg gjør, skal utføres med kjærlighet og respekt for mor og far.
Quality Checks
- Oversettelseskvalitet - God
Mindre avvik som ikke påvirker den overordnede meningen.
- Språkflyt - Utmerket
Jevn og sammenhengende, uten lesbarhetsproblemer.
- Forståelsesgrad - God
Generelt lett å forstå, med mindre uklare deler.
- Moderne språkbruk - Nøytral
Språkbruken er akseptabel, men ikke moderne.
- Bibelske konsepter - Rimelig
Noen bibelske begreper er uklare eller delvis bevart.
- Flyt med omliggende vers - God
Verset opprettholder flyten godt, med mindre forstyrrelser.
Other Translations
Jubileumsboken, oversatt fra engelsk (test)
Jeg sverger til deg at jeg vil elske ham og at gjennom hele mitt liv vil jeg ikke søke det som er dårlig for ham men bare det som er godt.' Han sverget til henne om hele denne saken.
Oversettelse av Jubileumsboken til moderne norsk bokmål
Jeg sverger til deg at jeg vil elske ham og at jeg gjennom hele mitt liv ikke vil skade ham, men alltid handle godt mot ham.' Han sverget til henne om dette.
Jubelårboken - Moderne oversettelse
Jeg sverger til deg at jeg vil elske ham og at i hele min livstid vil jeg ikke sikte mot det som er dårlig for ham, men bare det som er godt.' Han sverget til henne om hele denne saken.
Book of Jubilee (English)
I swear to you that I will love him and that throughout my entire lifetime I will not aim at what is bad for him but only at what is good’. He swore to her about this entire matter.