Verse 3
Fra den dagen jeg ble født, har jeg alltid strukket meg etter å gjøre godt og vise respekt for min mor.
Quality Checks
- Oversettelseskvalitet - Rimelig
Noe avvik fra kildetekstens mening, men hovedideen er noe bevart.
- Språkflyt - God
Mindre problemer som ikke vesentlig påvirker lesbarhet og sammenheng.
- Forståelsesgrad - God
Generelt lett å forstå, med mindre uklare deler.
- Moderne språkbruk - Nøytral
Språkbruken er akseptabel, men ikke moderne.
- Bibelske konsepter - Rimelig
Noen bibelske begreper er uklare eller delvis bevart.
- Flyt med omliggende vers - God
Verset opprettholder flyten godt, med mindre forstyrrelser.
Other Translations
Jubileumsboken, oversatt fra engelsk (test)
Du, mor, kjenner til alt jeg har gjort og alle mine tanker fra dagen jeg ble født og fram til i dag — at jeg alltid tenker på hva som er godt for alle.
Oversettelse av Jubileumsboken til moderne norsk bokmål
Mor, du vet hva jeg har gjort og hva jeg har tenkt fra jeg ble født til i dag – at jeg alltid tenker på hva som er godt for oss alle.
Jubelårboken - Moderne oversettelse
Du, mor, vet alt jeg har gjort og alle mine tanker fra dagen jeg ble født til i dag – at jeg alltid har tenkt på det som er godt for alle.
Book of Jubilee (English)
You, mother, know everything I have done and all my thoughts from the day I was born until today — that at all times I think of what is good for all.