Verse 11
Deres forpliktelser ble etablert for å sikre at de kunne leve i fred, uten fiendtlige handlinger mellom dem.
Quality Checks
- Oversettelseskvalitet - Utmerket
Nøyaktig og tro gjengivelse av kildetekstens mening.
- Språkflyt - God
Mindre problemer som ikke vesentlig påvirker lesbarhet og sammenheng.
- Forståelsesgrad - Utmerket
Veldig lett å forstå, uten uklare deler.
- Moderne språkbruk - Nøytral
Språkbruken er akseptabel, men ikke moderne.
- Bibelske konsepter - Utmerket
Alle viktige bibelske begreper er tydelig og nøyaktig bevart, eller verset inneholder ikke spesifikke bibelske begreper.
- Flyt med omliggende vers - God
Verset opprettholder flyten godt, med mindre forstyrrelser.
Other Translations
Jubileumsboken, oversatt fra engelsk (test)
De sendte bud til sin far (for å spørre) om de skulle inngå fred med dem eller drepe dem.
Oversettelse av Jubileumsboken til moderne norsk bokmål
De sendte bud til sin far for å spørre om de skulle inngå fred med dem eller drepe dem.
Jubelårboken - Moderne oversettelse
De sendte bud til sin far (for å spørre) om de skulle gjøre fred med dem eller drepe dem.
Book of Jubilee (English)
They sent to their father (to ask) whether they should make peace with them or kill them.