Verse 2

Og dette er underne som skjedde for deg på Sinai-fjellet, og hva du fikk befaling om å gjøre mens du var på vei gjennom Egypt.

Quality Checks

  • Oversettelseskvalitet - God

    Mindre avvik som ikke påvirker den overordnede meningen.

  • Språkflyt - God

    Mindre problemer som ikke vesentlig påvirker lesbarhet og sammenheng.

  • Forståelsesgrad - God

    Generelt lett å forstå, med mindre uklare deler.

  • Moderne språkbruk - Nøytral

    Språkbruken er akseptabel, men ikke moderne.

  • Bibelske konsepter - God

    De fleste bibelske begreper er bevart, med mindre avvik.

  • Flyt med omliggende vers - God

    Verset opprettholder flyten godt, med mindre forstyrrelser.

Other Translations

  • Jubileumsboken, oversatt fra engelsk (test)

    Du vet hvem som snakket til deg på Sinai-fjellet og hva Fyrsten av Mastema ville gjøre med deg mens du var på vei tilbake til Egypt — ved det skyggefulle furutreet.

  • Oversettelse av Jubileumsboken til moderne norsk bokmål

    Du vet hvem som talte til deg på Sinaifjellet og hva den onde prinsen ønsket å gjøre med deg da du var på vei tilbake til Egypt — ved den skyggefulle granen.

  • Jubelårboken - Moderne oversettelse

    Du vet hvem som talte til deg på Sinaifjellet, og hva fyrst Mastema ønsket å gjøre mot deg da du returnerte til Egypt — på veien ved det skyggefulle tremet.

  • Book of Jubilee (English)

    You know who spoke to you at Mt. Sinai and what the prince of Mastema wanted to do to you while you were returning to Egypt — on the way at the shady fir tree.