Verse 9
Tenk på all denne storheten som skjedde foran deg, og gå foran Farao med denne store makten for å lede folket ut av Egypt før han kunne registrere deres flukt.
Quality Checks
- Oversettelseskvalitet - Rimelig
Noe avvik fra kildetekstens mening, men hovedideen er noe bevart.
- Språkflyt - Rimelig
Noen problemer med lesbarhet og sammenheng, men hovedideen er stort sett klar.
- Forståelsesgrad - God
Generelt lett å forstå, med mindre uklare deler.
- Moderne språkbruk - Nøytral
Språkbruken er akseptabel, men ikke moderne.
- Bibelske konsepter - Rimelig
Noen bibelske begreper er uklare eller delvis bevart.
- Flyt med omliggende vers - God
Verset opprettholder flyten godt, med mindre forstyrrelser.
Other Translations
Jubileumsboken, oversatt fra engelsk (test)
Mastemas fyrste ville stå opp mot deg og ønske å få deg under faraoens makt. Han ville hjelpe de egyptiske magikerne, og de ville motsette seg deg og opptre foran deg.
Oversettelse av Jubileumsboken til moderne norsk bokmål
Prinsen av Mastema ville reise seg mot deg for å få deg til å falle i faraos makt. Han ville hjelpe de egyptiske magikerne, som ville motsette seg deg og opptre foran deg.
Jubelårboken - Moderne oversettelse
Fyrst Mastema reiste seg mot deg og ønsket å få deg til å falle under faraos makt. Han ville hjelpe de egyptiske magikerne, og de ville motsette seg deg og opptre foran deg.
Book of Jubilee (English)
The prince of Mastema would stand up against you and wish to make you fall into the pharaoh’s power. He would help the Egyptian magicians and they would oppose (you) and perform in front of you.