Verse 20
Han ba om at Gud, Herren over både himmel og jord, ville være med Sems etterkommere for alltid.
Quality Checks
- Oversettelseskvalitet - God
Mindre avvik som ikke påvirker den overordnede meningen.
- Språkflyt - God
Mindre problemer som ikke vesentlig påvirker lesbarhet og sammenheng.
- Forståelsesgrad - God
Generelt lett å forstå, med mindre uklare deler.
- Moderne språkbruk - Moderne
Språkbruken er moderne og oppdatert.
- Bibelske konsepter - God
De fleste bibelske begreper er bevart, med mindre avvik.
- Flyt med omliggende vers - Rimelig
Verset forstyrrer flyten noe, med merkbare, men ikke store problemer.
Other Translations
Jubileumsboken, oversatt fra engelsk (test)
Han velsignet Guden over alle guder, som hadde plassert Herrens ord i hans munn, og velsignet Herren for alltid.
Oversettelse av Jubileumsboken til moderne norsk bokmål
Han velsignet gudenes Gud, som hadde lagt Herrens ord i hans munn, og han velsignet Herren for alltid.
Jubelårboken - Moderne oversettelse
Han velsignet Gud av guder, som hadde plassert Herrens ord i hans munn, og (han velsignet) Herren for alltid.
Book of Jubilee (English)
He blessed the God of gods, who had placed the word of the Lord in his mouth, and (he blessed) the Lord forever.