Verse 6
I det fjerde året fødte hun ham en sønn og ga ham navnet Sela, fordi hun sa: 'Han har blitt adskilt fra jorden.'
Quality Checks
- Oversettelseskvalitet - God
Mindre avvik som ikke påvirker den overordnede meningen.
- Språkflyt - Rimelig
Noen problemer med lesbarhet og sammenheng, men hovedideen er stort sett klar.
- Forståelsesgrad - God
Generelt lett å forstå, med mindre uklare deler.
- Moderne språkbruk - Moderne
Språkbruken er moderne og oppdatert.
- Bibelske konsepter - God
De fleste bibelske begreper er bevart, med mindre avvik.
- Flyt med omliggende vers - Utmerket
Verset flyter sømløst med de omkringliggende versene.
Other Translations
Jubileumsboken, oversatt fra engelsk (test)
Etter at han ble født i det fjerde året, vokste Sjelah opp og giftet seg med en kvinne ved navn Muak, datteren til Kesed, hans fars bror, i det enogtrettiende jubelåret, i den femte uken, i det første året [1499].
Oversettelse av Jubileumsboken til moderne norsk bokmål
Etter at han ble født, vokste Shelah opp og giftet seg med en kvinne ved navn Muak, datter av Kesed, hans fars bror, i det trettiførste jubileet, i den femte uken, i dens første år [1499].
Jubelårboken - Moderne oversettelse
Etter at han ble født i det fjerde året, vokste Shelah opp og giftet seg med en kvinne ved navn Muak, datteren til Kesed, hans fars bror, i det trettiførste jubelåret, i den femte uken, i det første året [1499].
Book of Jubilee (English)
After he was born in the fourth year, Shelah grew up and married a woman whose name was Muak, the daughter of Kesed, his father’s brother, in the thirty-first jubilee, in the fifth week, in its first year [1499].