Verse 1
Mens de diskuterte hva de skulle gjøre med Josef, satt de i god avstand, omtrent så langt som et bueskudd, mens de spiste brød.
Quality Checks
- Oversettelseskvalitet - Rimelig
Noe avvik fra kildetekstens mening, men hovedideen er noe bevart.
- Språkflyt - Rimelig
Noen problemer med lesbarhet og sammenheng, men hovedideen er stort sett klar.
- Forståelsesgrad - Rimelig
Noe vanskelig å forstå, med flere uklare deler.
- Moderne språkbruk - Nøytral
Språkbruken er akseptabel, men ikke moderne.
- Bibelske konsepter - Rimelig
Noen bibelske begreper er uklare eller delvis bevart.
- Flyt med omliggende vers - Rimelig
Verset forstyrrer flyten noe, med merkbare, men ikke store problemer.
Other Translations
Den norske oversettelsen av Jashar-boken
Og de gikk og satte seg på den motsatte siden, omtrent en pilskudd unna, og de satt der for å spise brød, og mens de spiste, holdt de råd sammen om hva som skulle gjøres med ham, enten å drepe ham eller å bringe ham tilbake til sin far.