Verse 1
Etter Abrahams død velsignet Herren hans sønn Isak. Han dro fra Hebron og reiste i det første året av den tredje uken av dette jubelåret [2073], og bodde ved brønnen av synet i syv år.
Other Translations
Jubileumsboken, oversatt fra engelsk (test)
Etter Abrahams død, velsignet Herren hans sønn Isak. Isak reiste fra Hebron i det første året av den tredje uken av denne jubileumsperiode [2073] og bodde ved Visjonens brønn i syv år.
Oversettelse av Jubileumsboken til moderne norsk bokmål
Etter Abrahams død velsignet Herren sønnen hans, Isak. Han dro fra Hebron og bodde ved visjonsbrønnen i syv år, i det første året av den tredje uken i dette jubiléet [2073].
Jubileumsboken oversatt til moderne norsk bokmål
Da Abraham døde, velsignet Gud hans sønn Isak. Og Isak bosatte seg nær ved brønnen Lachai-Roi.