Verse 29
For befalingen er ordnet som en pakt, så de skal opprettholde den for alltid for hver israelsmann.
Quality Checks
- Oversettelseskvalitet - God
Mindre avvik som ikke påvirker den overordnede meningen.
- Språkflyt - God
Mindre problemer som ikke vesentlig påvirker lesbarhet og sammenheng.
- Forståelsesgrad - Rimelig
Noe vanskelig å forstå, med flere uklare deler.
- Moderne språkbruk - Nøytral
Språkbruken er akseptabel, men ikke moderne.
- Bibelske konsepter - God
De fleste bibelske begreper er bevart, med mindre avvik.
- Flyt med omliggende vers - God
Verset opprettholder flyten godt, med mindre forstyrrelser.
Other Translations
Jubileumsboken, oversatt fra engelsk (test)
Fordi budet er bestemt som en pakt for at de skal holde den for alltid på alle israelitter.
Jubileumsboken oversatt til moderne norsk bokmål
Måtte dette bli en påminnelse om deres plikter i forhold til paktens løfter.
Jubelårboken - Moderne oversettelse
For befalingen er gitt som en pakt for at de skal holde den for alltid blant alle israelsfolket.