Verse 1
I det sjette året av denne uken i dette førtifjerde jubileet [2148], sendte Jakob sønnene sine for å gjete sauene — tjenerne hans var også med dem — til markene ved Sikem.
Quality Checks
- Oversettelseskvalitet - Utmerket
Nøyaktig og tro gjengivelse av kildetekstens mening.
- Språkflyt - God
Mindre problemer som ikke vesentlig påvirker lesbarhet og sammenheng.
- Forståelsesgrad - God
Generelt lett å forstå, med mindre uklare deler.
- Moderne språkbruk - Nøytral
Språkbruken er akseptabel, men ikke moderne.
- Bibelske konsepter - Utmerket
Alle viktige bibelske begreper er tydelig og nøyaktig bevart, eller verset inneholder ikke spesifikke bibelske begreper.
- Flyt med omliggende vers - Utmerket
Verset flyter sømløst med de omkringliggende versene.
Other Translations
Jubileumsboken, oversatt fra engelsk (test)
I løpet av det sjette året i denne uka av det førti-fjerde jubileumet [2148], sendte Jakob sønnene sine for å ta seg av sauene deres — også tjenerne hans var med dem — til markene ved Sikem.
Jubileumsboken oversatt til moderne norsk bokmål
I det sjette året etter sabbatsåret, som var det førtiende jubelåret, samlet Jakob alle sine sønner i Gideon, der høvdinger og folk bodde, for å feire jubelåret og hedre ham. De dro til sletten Sibes for å tilbringe tid sammen.
Jubelårboken - Moderne oversettelse
I løpet av det sjette året i denne uka av dette førtifjerde jubelåret [2148], sendte Jakob sine sønner for å passe på deres sauer - hans tjenere var også med dem - til marken ved Sikem.