Verse 3
De har ingen ånd eller makt og kan hverken skade eller beskytte oss.'
Quality Checks
- Oversettelseskvalitet - God
Mindre avvik som ikke påvirker den overordnede meningen.
- Språkflyt - God
Mindre problemer som ikke vesentlig påvirker lesbarhet og sammenheng.
- Forståelsesgrad - Utmerket
Veldig lett å forstå, uten uklare deler.
- Moderne språkbruk - Moderne
Språkbruken er moderne og oppdatert.
- Bibelske konsepter - Utmerket
Alle viktige bibelske begreper er tydelig og nøyaktig bevart, eller verset inneholder ikke spesifikke bibelske begreper.
- Flyt med omliggende vers - God
Verset opprettholder flyten godt, med mindre forstyrrelser.
Other Translations
Jubileumsboken, oversatt fra engelsk (test)
For det er ingen ånd i dem, de er tause. De er en feil av sinnet. Ikke tilbe dem.
Oversettelse av Jubileumsboken til moderne norsk bokmål
For de har ingen ånd; de er livløse og er en illusjon. Ikke tilbe dem.
Jubelårboken - Moderne oversettelse
For det er ingen ånd i dem fordi de er stumme. De er et feiltakelse av sinnet. Ikke tilbe dem.
Book of Jubilee (English)
For there is no spirit in them because they are dumb. They are an error of the mind. Do not worship them.