Verse 5

Hvorfor skal vi tilbe disse som ikke kan hjelpe oss når vi trenger det mest? Må vi ikke kaste dem ut av våre hjerter?

Quality Checks

  • Oversettelseskvalitet - Rimelig

    Noe avvik fra kildetekstens mening, men hovedideen er noe bevart.

  • Språkflyt - God

    Mindre problemer som ikke vesentlig påvirker lesbarhet og sammenheng.

  • Forståelsesgrad - God

    Generelt lett å forstå, med mindre uklare deler.

  • Moderne språkbruk - Nøytral

    Språkbruken er akseptabel, men ikke moderne.

  • Bibelske konsepter - Rimelig

    Noen bibelske begreper er uklare eller delvis bevart.

  • Flyt med omliggende vers - Rimelig

    Verset forstyrrer flyten noe, med merkbare, men ikke store problemer.

Other Translations

  • Jubileumsboken, oversatt fra engelsk (test)

    Hvorfor tilber du ting som ikke har ånd i seg? For de er laget av hender og du bærer dem på skuldrene dine. Du får ingen hjelp fra dem, men de er en stor skam for de som lager dem og en sinnets feil for de som tilber dem. Ikke tilbe dem.'

  • Oversettelse av Jubileumsboken til moderne norsk bokmål

    Hvorfor tilber du disse gudene? De er laget av mennesker og kan ikke hjelpe deg. De bringer skam over dem som lager dem, og forvirring for dem som tilber dem.

  • Jubelårboken - Moderne oversettelse

    Hvorfor tilber du ting som ikke har noen ånd i seg? For de er laget av hender og du bærer dem på skuldrene dine. Du får ingen hjelp fra dem, men de er en stor skam for de som lager dem og en feiltakelse av sinnet for de som tilber dem. Ikke tilbe dem’.

  • Book of Jubilee (English)

    Why do you worship those things which have no spirit in them? For they are made by hands and you carry them on your shoulders. You receive no help from them, but instead they are a great shame for those who make them and an error of the mind for those who worship them. Do not worship them’.