Verse 28

Og han velsignet for alltid, og alle hans avkom i de folkeslagene som Gud hadde gitt ham.

Quality Checks

  • Oversettelseskvalitet - God

    Mindre avvik som ikke påvirker den overordnede meningen.

  • Språkflyt - God

    Mindre problemer som ikke vesentlig påvirker lesbarhet og sammenheng.

  • Forståelsesgrad - God

    Generelt lett å forstå, med mindre uklare deler.

  • Moderne språkbruk - Moderne

    Språkbruken er moderne og oppdatert.

  • Bibelske konsepter - God

    De fleste bibelske begreper er bevart, med mindre avvik.

  • Flyt med omliggende vers - God

    Verset opprettholder flyten godt, med mindre forstyrrelser.

Other Translations

  • Jubileumsboken, oversatt fra engelsk (test)

    Vi velsignet ham for alltid og alle etterkommere som ville følge ham gjennom hele jordens historie fordi han hadde feiret denne festivalen til sin tid i samsvar med de himmelske tavlenes vitnesbyrd.

  • Oversettelse av Jubileumsboken til moderne norsk bokmål

    Vi velsignet ham evig og alle de etterkommere som skulle følge ham gjennom hele jordens historie fordi han hadde feiret denne festen ved sin tid i henhold til vitnesbyrdet til de himmelske tavler.

  • Jubelårboken - Moderne oversettelse

    Vi velsignet ham for evig og alle etterkommerne som skulle følge etter ham gjennom hele jordens historie fordi han hadde feiret denne festen til sin tid i henhold til vitnebyrdet fra de himmelske tavler.

  • Book of Jubilee (English)

    We blessed him eternally and all the descendants who would follow him throughout all the history of the earth because he had celebrated this festival at its time in accord with the testimony of the heavenly tablets.