Verse 30
Utenfor dette er det fastsatt for Israels barn at de ikke skal feire med andre ritualer i mørket.
Quality Checks
- Oversettelseskvalitet - God
Mindre avvik som ikke påvirker den overordnede meningen.
- Språkflyt - God
Mindre problemer som ikke vesentlig påvirker lesbarhet og sammenheng.
- Forståelsesgrad - God
Generelt lett å forstå, med mindre uklare deler.
- Moderne språkbruk - Nøytral
Språkbruken er akseptabel, men ikke moderne.
- Bibelske konsepter - Rimelig
Noen bibelske begreper er uklare eller delvis bevart.
- Flyt med omliggende vers - God
Verset opprettholder flyten godt, med mindre forstyrrelser.
Other Translations
Jubileumsboken, oversatt fra engelsk (test)
Dette har ingen tidsmessig grense fordi det er fastsatt for alltid angående Israel at de skal feire det, bo i telt, plassere kranser på hodene sine og ta bladgrener og pilegrener fra elven.
Oversettelse av Jubileumsboken til moderne norsk bokmål
Dette har ingen tidsbegrensning, fordi det er bestemt for alltid angående Israel at de skal feire det, bo i telt, sette kranser på hodet, og ta blader og pilegreiner fra bekken.
Jubelårboken - Moderne oversettelse
Dette har ingen tidsbegrensning fordi det er bestemt for alltid om Israel at de skal feire den, bo i telt, legge kranser på hodene, og ta greiner av trær og pilgreiner fra bekken.
Book of Jubilee (English)
This has no temporal limit because it is ordained forever regarding Israel that they should celebrate it, live in tents, place wreaths on their heads, and take leafy branches and willow branches from the stream.