Verse 11

Men Herrens engel ropte til ham fra himmelen og sa: 'Abraham, Abraham!' Han svarte: 'Her er jeg.'

Quality Checks

  • Oversettelseskvalitet - Utmerket

    Nøyaktig og tro gjengivelse av kildetekstens mening.

  • Språkflyt - Utmerket

    Jevn og sammenhengende, uten lesbarhetsproblemer.

  • Forståelsesgrad - Utmerket

    Veldig lett å forstå, uten uklare deler.

  • Moderne språkbruk - Moderne

    Språkbruken er moderne og oppdatert.

  • Bibelske konsepter - God

    De fleste bibelske begreper er bevart, med mindre avvik.

  • Flyt med omliggende vers - Utmerket

    Verset flyter sømløst med de omkringliggende versene.

Other Translations

  • Jubileumsboken, oversatt fra engelsk (test)

    Jeg sa til ham: 'Ikke legg hånden på barnet og gjør ham ikke noe, for jeg vet nå at du frykter Herren. Du har ikke nektet meg din førstefødte sønn.'

  • Oversettelse av Jubileumsboken til moderne norsk bokmål

    Jeg sa til ham: 'Legg ikke hånd på barnet og gjør ham ikke noe, for nå vet jeg at du frykter Herren. Du har ikke nektet meg din førstefødte sønn.'

  • Jubelårboken - Moderne oversettelse

    Jeg sa til ham: 'Legg ikke dine hender på barnet og gjør ingenting mot ham, for nå vet jeg at du er en som frykter Herren. Du har ikke nektet meg din førstefødte sønn'.

  • Book of Jubilee (English)

    I said to him: ‘Do not lay your hands on the child and do not do anything to him because now I know that you are one who fears the Lord. You have not refused me your first-born son’.