Verse 4

På den tredje dagen så Abraham opp og fikk øye på stedet langt borte.

Quality Checks

  • Oversettelseskvalitet - Utmerket

    Nøyaktig og tro gjengivelse av kildetekstens mening.

  • Språkflyt - Utmerket

    Jevn og sammenhengende, uten lesbarhetsproblemer.

  • Forståelsesgrad - God

    Generelt lett å forstå, med mindre uklare deler.

  • Moderne språkbruk - Moderne

    Språkbruken er moderne og oppdatert.

  • Bibelske konsepter - God

    De fleste bibelske begreper er bevart, med mindre avvik.

  • Flyt med omliggende vers - God

    Verset opprettholder flyten godt, med mindre forstyrrelser.

Other Translations

  • Jubileumsboken, oversatt fra engelsk (test)

    Da de nådde en brønn, beordret han tjenerne: 'Bli her med eselet mens jeg og gutten går videre. Etter at vi har tilbedt, kommer vi tilbake til dere.'

  • Oversettelse av Jubileumsboken til moderne norsk bokmål

    Da de nådde en brønn med vann, sa han til tjenerne sine: 'Bli her med eselet mens gutten og jeg går videre. Etter at vi har tilbedt, vil vi komme tilbake til dere.'

  • Jubelårboken - Moderne oversettelse

    Da han nådde en vannkilde, beordret han sine tjenere: 'Bli her med eselet mens jeg og gutten går videre. Etter at vi har tilbedt, vil vi vende tilbake til dere'.

  • Book of Jubilee (English)

    When he reached a well of water, he ordered his servants: ‘Stay here with the donkey while I and the child go on. After we have worshiped, we will return to you’.