Verse 22
Han flyttet derfra og gravde en annen brønn. Den kranglet de ikke om, så han kalte den Rehobot og sa: 'Nå har Herren gitt oss rom så vi kan være fruktbare i landet.'
Quality Checks
- Oversettelseskvalitet - Utmerket
Nøyaktig og tro gjengivelse av kildetekstens mening.
- Språkflyt - God
Mindre problemer som ikke vesentlig påvirker lesbarhet og sammenheng.
- Forståelsesgrad - God
Generelt lett å forstå, med mindre uklare deler.
- Moderne språkbruk - Moderne
Språkbruken er moderne og oppdatert.
- Bibelske konsepter - Utmerket
Alle viktige bibelske begreper er tydelig og nøyaktig bevart, eller verset inneholder ikke spesifikke bibelske begreper.
- Flyt med omliggende vers - Utmerket
Verset flyter sømløst med de omkringliggende versene.
Other Translations
Jubileumsboken, oversatt fra engelsk (test)
Herren viste seg for ham den natten — på den første dagen i den første måneden — og sa til ham: 'Jeg er din far Abrahams Gud. Frykt ikke for jeg er med deg og vil velsigne deg. Jeg vil gjøre dine etterkommere like tallrike som sand på jorden for min tjener Abrahams skyld'.
Oversettelse av Jubileumsboken til moderne norsk bokmål
Herren viste seg for ham den natten – på den første av den første måneden – og sa til ham: 'Jeg er Gud for din far Abraham. Ikke vær redd, for jeg er med deg og vil velsigne deg. Jeg vil gjøre etterkommerne dine så tallrike som sanden på jorden for min tjener Abrahams skyld.'
Jubelårboken - Moderne oversettelse
Herren viste seg for ham den natten — på den første av den første måneden — og sa til ham: 'Jeg er din far Abrahams Gud. Vær ikke redd fordi jeg er med deg og vil velsigne deg. Jeg vil virkelig gjøre dine etterkommere tallrike som sanden på jorden for min tjener Abrahams skyld.'
Book of Jubilee (English)
The Lord appeared to him that night — on the first of the first month — and said to him: ‘I am the God of your father Abraham. Do not be afraid because I am with you and will bless you. I will certainly make your descendants as numerous as the sand of the earth for the sake of my servant Abraham’.