Verse 8
Da mennene på stedet spurte ham om hans hustru, sa han: 'Hun er min søster.' For han var redd for å si: 'Hun er min hustru,' og tenkte: 'De vil drepe meg på grunn av Rebekka, for hun er meget vakker.'
Quality Checks
- Oversettelseskvalitet - God
Mindre avvik som ikke påvirker den overordnede meningen.
- Språkflyt - God
Mindre problemer som ikke vesentlig påvirker lesbarhet og sammenheng.
- Forståelsesgrad - God
Generelt lett å forstå, med mindre uklare deler.
- Moderne språkbruk - Moderne
Språkbruken er moderne og oppdatert.
- Bibelske konsepter - God
De fleste bibelske begreper er bevart, med mindre avvik.
- Flyt med omliggende vers - God
Verset opprettholder flyten godt, med mindre forstyrrelser.
Other Translations
Jubileumsboken, oversatt fra engelsk (test)
Da det var hungersnød i landet, dro Isak ned mot Egypt i det andre året av denne uken [2081]. Han dro til Gerar til filisterkongen Abimelek.
Oversettelse av Jubileumsboken til moderne norsk bokmål
Da hungersnøden raste i landet, dro Isak ned til Egypt i det andre året av denne uken [2081].
Jubelårboken - Moderne oversettelse
Fordi det var hungersnød i landet, satte Isak av sted for å dra ned til Egypt i det andre året av denne uken [2081]. Han dro til Gerar til filisterkongen Abimelek.
Book of Jubilee (English)
As there was a famine over the land, Isaac set out to go down to Egypt during the second year of this week [2081]. He went to Gerar to the Philistine king Abimelech.