Verse 8
Og han ofret alle rene dyr og ga dem til Levi og hans sønner som en del av deres tjeneste. Han ga også menneskelige tjenere som skulle tjene sammen med Levi.
Quality Checks
- Oversettelseskvalitet - God
Mindre avvik som ikke påvirker den overordnede meningen.
- Språkflyt - God
Mindre problemer som ikke vesentlig påvirker lesbarhet og sammenheng.
- Forståelsesgrad - God
Generelt lett å forstå, med mindre uklare deler.
- Moderne språkbruk - Moderne
Språkbruken er moderne og oppdatert.
- Bibelske konsepter - God
De fleste bibelske begreper er bevart, med mindre avvik.
- Flyt med omliggende vers - God
Verset opprettholder flyten godt, med mindre forstyrrelser.
Other Translations
Jubileumsboken, oversatt fra engelsk (test)
Han ga tienden av alle de rene dyrene og ofret dem. Han ga sin sønn Levi de urene dyrene og overgav til ham alle menneskene til mennene.
Oversettelse av Jubileumsboken til moderne norsk bokmål
Han ga tiende av alle de rene dyrene og ofret dem. Han ga sin sønn Levi de urene dyrene.
Jubelårboken - Moderne oversettelse
Han ga tiende av alle de rene dyrene og ofret dem. Han ga sin sønn Levi de urene dyrene og ga ham alle menneskene.
Book of Jubilee (English)
He tithed all the clean animals and made an offering of them. He gave his son Levi the unclean animals and gave him all the persons of the men.