Verse 30
De vil ikke ha noen igjen eller noen som er reddet på dommens vredes dag, for alle filisternes etterkommere (er ment) for ødeleggelse, utryddelse, og fjerning fra jorden. Hele Kaftor vil ikke lenger ha navn eller etterkommere på jorden.
Other Translations
Jubileumsboken, oversatt fra engelsk (test)
De vil ikke ha noen tilbake eller noen som er reddet på dommens vredes dag, for alle etterkommere av filisterne (er ment) for ødeleggelse, utryddelse og fjerning fra jorden. Alle Kaphtors folk vil ikke lenger ha verken navn eller etterkommere igjen på jorden.
Oversettelse av Jubileumsboken til moderne norsk bokmål
De skal ikke ha noen tilbake eller noen som blir reddet på dommedagens vrede, for alle etterkommere fra filisterne er bestemt til ødeleggelse.
Jubileumsboken oversatt til moderne norsk bokmål
Så laget han et festmåltid for dem og de spiste og drakk.