Verse 11

Og Gud sa til Abraham: 'Dere må følge min pakt, både du og dine etterkommere i alle generasjoner.'

Quality Checks

  • Oversettelseskvalitet - Rimelig

    Noe avvik fra kildetekstens mening, men hovedideen er noe bevart.

  • Språkflyt - God

    Mindre problemer som ikke vesentlig påvirker lesbarhet og sammenheng.

  • Forståelsesgrad - God

    Generelt lett å forstå, med mindre uklare deler.

  • Moderne språkbruk - Moderne

    Språkbruken er moderne og oppdatert.

  • Bibelske konsepter - God

    De fleste bibelske begreper er bevart, med mindre avvik.

  • Flyt med omliggende vers - Utmerket

    Verset flyter sømløst med de omkringliggende versene.

Other Translations

  • Jubileumsboken, oversatt fra engelsk (test)

    Så sa Herren til Abraham: 'Når det gjelder deg, hold min pakt — du og dine etterkommere. Omskjær alle dine menn; omskjær deres forhud. Det skal være et tegn på min evige pakt (som er) mellom meg og deg.

  • Oversettelse av Jubileumsboken til moderne norsk bokmål

    Så sa Herren til Abraham: 'Du må holde min pakt - du og dine etterkommere. Omskjær alle guttene blant deg; omskjær dem. Dette skal være et tegn på min evige pakt mellom meg og deg.

  • Jubelårboken - Moderne oversettelse

    Så sa Herren til Abraham: 'Når det gjelder deg, hold min pakt — du og dine etterkommere etter deg. Omskjær alle dine menn; omskjær deres forhud. Det skal være et tegn på min evige pakt, som er mellom meg og deg.

  • Book of Jubilee (English)

    Then the Lord said to Abraham: ‘As for you, keep my covenant — you and your descendants after you. Circumcise all your males; circumcise your foreskins. It will be a sign of my eternal pact (which is) between me and you.