Verse 13

Det ville komme store plager og sykdommer over menneskene, og de ville rope til Gud om hjelp og klage over sin tilstand.

Quality Checks

  • Oversettelseskvalitet - Rimelig

    Noe avvik fra kildetekstens mening, men hovedideen er noe bevart.

  • Språkflyt - God

    Mindre problemer som ikke vesentlig påvirker lesbarhet og sammenheng.

  • Forståelsesgrad - Rimelig

    Noe vanskelig å forstå, med flere uklare deler.

  • Moderne språkbruk - Nøytral

    Språkbruken er akseptabel, men ikke moderne.

  • Bibelske konsepter - God

    De fleste bibelske begreper er bevart, med mindre avvik.

  • Flyt med omliggende vers - God

    Verset opprettholder flyten godt, med mindre forstyrrelser.

Other Translations

  • Jubileumsboken, oversatt fra engelsk (test)

    fordi det vil være slag på slag, sår på sår, nød på nød, dårlige nyheter etter dårlige nyheter, sykdom etter sykdom, og alle slags straffer som dette, det ene etter det andre: sykdommer og magesmerter; snø, hagl og frost; feber, kulde og nummenhet; hungersnød, død, sverd, fangenskap, og alle slags slag og vanskeligheter.

  • Oversettelse av Jubileumsboken til moderne norsk bokmål

    For det vil være slag på slag, sår på sår, nød på nød, dårlige nyheter på dårlige nyheter, sykdom på sykdom, og hver type straff som dette, én etter én: sykdom, magesmerter, snø og hagl, frost, feber, kulde, nummenhet, sult, død, sverd, fangenskap, og hver type vanskelighet.

  • Jubelårboken - Moderne oversettelse

    fordi det vil være slag på slag, sår på sår, nød på nød, dårlige nyheter på dårlige nyheter, sykdom på sykdom, og all slags dårlig straff som dette, en ting etter en annen: sykdom og magevondt; snø, hagl og frost; feber, kulde og nummenhet; sult, død, sverd, fangenskap, og all slags slag og vanskelighet.

  • Book of Jubilee (English)

    because (there will be) blow upon blow, wound upon wound, distress upon distress, bad news upon bad news, disease upon disease, and every (kind of) bad punishment like this, one with the other: disease and stomach pains; snow, hail, and frost; fever, cold, and numbness; famine, death, sword, captivity, and every (sort of) blow and difficulty.