Verse 32
Moses, skriv nå ned alle disse ordene for fremtidige generasjoner, slik at de kan tro på dem.
Quality Checks
- Oversettelseskvalitet - God
Mindre avvik som ikke påvirker den overordnede meningen.
- Språkflyt - God
Mindre problemer som ikke vesentlig påvirker lesbarhet og sammenheng.
- Forståelsesgrad - Utmerket
Veldig lett å forstå, uten uklare deler.
- Moderne språkbruk - Nøytral
Språkbruken er akseptabel, men ikke moderne.
- Bibelske konsepter - God
De fleste bibelske begreper er bevart, med mindre avvik.
- Flyt med omliggende vers - Utmerket
Verset flyter sømløst med de omkringliggende versene.
Other Translations
Jubileumsboken, oversatt fra engelsk (test)
Nå, Moses, skriv ned disse ordene fordi det er slik det er skrevet og registrert i vitnesbyrdet på de himmelske tavlene for evighetens historie.
Oversettelse av Jubileumsboken til moderne norsk bokmål
Nå, du Moses, skriv ned disse ordene, for dette er hvordan det er skrevet og nedtegnet i vitnesbyrdet av de himmelske tavlene for historiens evighet.
Jubelårboken - Moderne oversettelse
Nå, du Moses, skriv ned disse ordene, for slik står det skrevet og ført inn i vitnesbyrdet fra de himmelske tavlene for evighetens historie.
Book of Jubilee (English)
Now you, Moses, write down these words because this is how it is written and entered in the testimony of the heavenly tablets for the history of eternity.