Verse 26
Da kom Abimelek til ham fra Gerar, sammen med hans venn Akussat og hans hærfører Pikol.
Quality Checks
- Oversettelseskvalitet - God
Mindre avvik som ikke påvirker den overordnede meningen.
- Språkflyt - God
Mindre problemer som ikke vesentlig påvirker lesbarhet og sammenheng.
- Forståelsesgrad - God
Generelt lett å forstå, med mindre uklare deler.
- Moderne språkbruk - Moderne
Språkbruken er moderne og oppdatert.
- Bibelske konsepter - God
De fleste bibelske begreper er bevart, med mindre avvik.
- Flyt med omliggende vers - God
Verset opprettholder flyten godt, med mindre forstyrrelser.
Other Translations
Jubileumsboken, oversatt fra engelsk (test)
Han kalte det stedet brønnEN for edEN fordi han hadde sverget en ed der til Abimelek, hans ledsager Ahuzzat, og Phikol, hans vakt.
Oversettelse av Jubileumsboken til moderne norsk bokmål
Han kalte dette stedet 'Edsbrønnen' fordi han hadde sverget en ed til Abimelek, sin venn Ahuzzath, og sin vaktmann Phicol.
Jubelårboken - Moderne oversettelse
Han kalte det stedet brønn av eden fordi der hadde han sverget en ed til Abimelek, hans ledsager Ahuzzat, og hans vokter Pikol.
Book of Jubilee (English)
He named that place the well of the oath because there he had sworn an oath to Abimelech, his companion Ahuzzath, and his guard Phicol.